بعدما أخلّت الجماعة بوعدها ، بيت الصحافة يتكفل بترجمة رواية لكاتب بطنجة‎

اسماعيل بويعقوبي - هبة بريس
قرر بيت الصحافة بطنجة التكفل بترجمة عمل روائي من اللغة العربية إلى الانجليزية ، بعدما أخلت جماعة طنجة بوعدها في تقديم الدعم المالي لذات الغرض .
وأعلن سعيد الكوبريت الرئيس التنفيذي لبيت الصحافة بطنجة، يوم الجمعة الماضي خلال حفل إفطار نظمه البيت على شرف نساء ورجال الصحافة بجهة طنجة تطوان الحسيمة ، أن المؤسسة قررت التكفل بترجمة العمل الروائي وتبني المشروع على نفقتها وكل متطلبات عملية النشر والتسويق  .
 وجاء قرار مؤسسة بيت الصحافة بتبني المشروع الروائي ” على بعد ملمتر واحد” للكاتب “عبد الواحد استيتو” بعدما أخلت جماعة طنجة في تقديم الدعم الذي سطرته مسبقا والمحدد في مبلغ ستون ألف درهم للجمعية التي كان يفترض أن تشرف على الترجمة بالمنحة المالية ، ما حدا بصاحب العمل الروائي الى اصدار بيان يتنازل فيه عن الدعم الذي لم يتوصل به .
قرار بيت الصحافة ينبع من القناعة الراسخة للمؤسسة ، بدور الأدب والفن في الترويج لطنجة سياحيا والتعريف بموروثها الحضاري المتنوع الروافد ، وبقيمة الابداع والثقافة في محاصرة أفكار التطرف والانغلاق .

تابعوا آخر الأخبار من هبة بريس على Google News تابعوا آخر الأخبار من هبة بريس على WhatsApp

مقالات ذات صلة

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

زر الذهاب إلى الأعلى
إغلاق